金陵酒肆留別①
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗②。
金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴③。
請君試問東流水,別意與之誰短長?
[注]
①金陵:今江蘇南京市。②吳姬:南京古屬吳國,所以把酒店女主人叫吳姬。壓酒:古時新酒釀成,臨飲須壓槽取酒。③盡觴(shāng):干杯。觴為酒杯。
[簡析]
這是作者即將離開金陵的一首惜別詩。開頭兩句就展現(xiàn)出一幅令人陶醉的江南風(fēng)光圖:春光融融,柳絮隨風(fēng)飄舞;酒香襲人,當(dāng)壚紅裝殷勤待客。這既展示了送別的場景,又表明作者對江南風(fēng)物的留戀?!坝小钡脑娙?,“不行”的金陵子弟臨別之際,一同舉杯惜別,干杯盡意,顯示了朋友間的真摯情誼。酒酣情濃之際,面對即將告別的江南風(fēng)光和真摯的朋友,詩人沒有直訴衷情,而是含蓄設(shè)問,“請君試問東流水,別意與之誰短長?”表達(dá)了對友情的無限珍惜。
|
|