春夜洛城聞笛①
誰家玉笛暗飛聲②,散入春風滿洛城。
此夜曲中聞折柳③,何人不起故園情。
[注]①洛城:洛陽,唐代稱東都。②暗:隱隱約約。③折柳:即《折楊柳》,古代曲名,表現(xiàn)離別行旅之苦。唐人送別有折柳相贈的習俗。
[簡析]在一個春風習習的夜晚,白日的喧囂早已平息,隱隱約約傳來凄涼婉轉的笛聲,遠離故鄉(xiāng)的詩人難以入睡,聽到這樣一首充滿離愁別緒的曲子,誰人不產(chǎn)生思鄉(xiāng)之情呢?詩人由于客居洛陽,中夜徘徊,所以他聽到了春風中隱隱約約的笛聲;正因為離愁別緒縈繞胸懷,一曲《折楊柳》勾起了他多少故鄉(xiāng)、故土、故人的回憶,使他思鄉(xiāng)思親之情激蕩。優(yōu)美的意境,濃濃的故園之情,是這首詩最感人之處。
|
|